*所有歌詞不肯定是否正確
**如有錯漏希望可以指出orz
日文歌詞來源:歌詞タイム
「ずっと…」
歌:蒼井翔太
作詞:蒼井翔太
作曲:蒼井翔太
編曲:山崎佳祐
ずっと…
永遠
歌詞:
ねぇ ずっと考えてたこと
吶 有件事我一直在想
今ここで話してイイかな?
此刻可以在這裡說出來嗎?
少し恥ずかしくなるけど
雖然可能有點害羞
ずっと変わらないでいたいことだよ
就是想永遠不變地跟你在一起
ずっと
永遠地
「まだ寝てるの?」
「你還在睡嗎?」
「さっき起きたとこ^^」
「剛剛起來了^^」
「遅刻するよ?」
「會遲到喔?」
「平気だよ^^」
「沒事的^^」
朝起きてメールのやりとり
早上起床後互傳的短訊
なんか…照れくさいね
總覺得有點尷尬呢
いつだって君を思ってるよ
一直都在想着你喔
ショッピングでもどんな時間でも
不論是在逛街還是什麼時候都好
溢れる想い声にして
將滿溢的思想轉成為話語
伝えるから I love you
去告訴你 I love you
出会ってくれてありがとう
感謝你與我相遇
見つけ出してくれてありがとう
感謝你找到了我
好きになってくれてありがとう
感謝你喜歡我
傍にいてくれてありがとう
感謝你待在我身邊
ずっと 君に ずっと
永遠 永遠地在你身邊
大好きだって伝えたいよ My darling
想告訴你 我最喜歡你了 My darling
どこ行こうか?
要去哪裡呀?
何食べようか
要吃些什麼嗎
ここがいいな^^
這裡不錯啊^^
これがいいな^^
這個不錯啊^^
陽は昇りそして落ちて行く
太陽東起 然後西沉
もう…帰らなくちゃ
已經……不得不回去了呢
何気なくて当たり前の
看起來沒什麼特別 理所當然的事
ことが実は大切だって
其實都很重要
気付いたのそれも全部
注意到的時侯
君だったから
那已經全都是你了
優しすぎて不安にもなる
因你過於溫柔而感到不安
あったか過ぎて泣きそうにもなる
亦會因你太過溫暖而哭泣
そんな私と君の居場所
那樣的我和你的存在之地
守って行こうと決めたから
決定了會去守護這個地方
出会ってくれてありがとう
感謝你與我相遇
見つけ出してくれてありがとう
感謝你找到了我
好きになってくれてありがとう
感謝你喜歡我
傍にいてくれてありがとう
感謝你待在我身邊
この広い世界中で
在這廣闊的世界中
70億分の1の奇跡
70億分之一的奇蹟
もっと輝きますように
願你能夠更加閃耀
隣にいられますように
願我能留在你身邊
ずっと 君に ずっと
永遠 永遠地在你身邊
大好きだって伝えたいよ My darling
想告訴你 我最喜歡你了 My darling
留言列表